環(huán)形保送帶(環(huán)型保送帶)是在消費(fèi)過程中將保送帶制成無接頭環(huán)形保送帶(環(huán)型保送帶),其特性是帶芯沒有接頭,沒有因接處早期損壞而影響運(yùn)用壽命,膠帶外表平整、張力平均,因而膠帶運(yùn)轉(zhuǎn)平穩(wěn),運(yùn)用伸長率小。
Ring belts (ring belts) are made into connectionless ring belts (ring belts) in the process of consumption. Their characteristics are that there are no joints in the core of belts, and their service life is not affected by the early damage of the joints. The surface of the belts is flat and the tension is average, so the belt runs smoothly and the elongation is small.
環(huán)型保送帶,環(huán)狀保送帶: 環(huán)形保送帶系指消費(fèi)過程已將保送帶制成無接頭的環(huán)形保送帶,其帶芯接頭處強(qiáng)力可到達(dá)膠帶本體強(qiáng)力的90%,膠帶外表無明顯接頭缺陷,因而,膠帶運(yùn)輸均衡,運(yùn)用伸長小。環(huán)形保送帶帶芯用全棉或維棉交錯帆布制成,普通2-6層或用NN-200型尼龍帆布(或聚酯 帆布)作強(qiáng)力層。
Ring-type belts: Ring-type belts refer to the ring-type belts that have been made into connectionless belts in the consumption process. The strength of the core joints can reach 90% of the strength of the belt body, and there is no obvious joint defect on the surface of the belt. Therefore, the belt transportation is balanced and the use elongation is small. Ring belts with cores are made of high quality cotton or vinylon interlaced canvas. Normal 2-6 layers or NN-200 nylon canvas (or polyester canvas) are used as strong layers.
環(huán)形保送帶長度及極限偏向: 環(huán)形保送帶長度m 極限偏向mm 長度小于15 ± 50 長度15-20 ± 75 長度大于20 帶長的 ± 0.5% 本公司可依據(jù)客戶需求消費(fèi)適宜長度、寬度和厚度的普通型、耐熱型(≤120oC)、 耐寒型(不低于-40oC)、耐酸堿型、耐高溫型(不高于150oC)及衛(wèi)生型環(huán)形保送帶。

The length and ultimate deviation of the circular delivery belt: the length of the circular delivery belt m ultimate deviation mm length less than 15 + 50 length 15 - 20 + 75 length greater than 20 belt length (+0.5%) The company can consume the suitable length, width and thickness of the general type, heat-resistant type (<120oC), cold-resistant type (not less than - 40oC), acid and alkali-resistant type according to customer demand. Type A, high temperature resistant type (not higher than 150oC) and sanitary type circular delivery belt.
環(huán)形保送帶在運(yùn)用過程中應(yīng)留意以下事項(xiàng):
The following points should be noted in the operation of the circular belt:
防止托輥被被物料掩蓋,形成回轉(zhuǎn)不靈,避免漏料卡于滾筒與膠帶之間 ,留意活動局部的光滑,但不得油污保送帶。
Prevent the idler from being covered up by the material, and form an ineffective rotation. Avoid leakage between the roller and the tape. Pay attention to the smoothness of the moving part, but not the oil-stained conveyor belt.
力圖防止帶負(fù)荷啟動。
Strive to prevent start-up with load.
膠帶發(fā)作跑偏,應(yīng)及時采取措施糾正。
In case of tape deviation, timely measures should be taken to correct it.
發(fā)現(xiàn)膠帶部分損傷應(yīng)及時修補(bǔ),以免擴(kuò)展。
It is found that some damage of tape should be repaired in time to avoid expansion.
防止膠帶遭受機(jī)架、支柱或塊狀物料的阻滯,避免碰破扯裂。
Prevent tape from being blocked by rack, prop or block material and avoid breaking and tearing.
Above is the information about the conveyor belt of the vegetable cutter introduced in today's edition. You can pay attention to our website in time: http://www.ujkdbkh.cn for more details and consultation. We will have more wonderful content for you.